Er nahm die Arbeit daran aber erst Ende der er Jahre wieder auf. Szenen 10 f. Almaviva verspricht dies, besteht aber darauf, dass man mit der Zeremonie bis zum Eintreffen Marcelines warte. Suzanne geht an seiner Stelle in die Garderobe. Zum Vorschein kommt Suzanne. Der Graf entschuldigt sich.
|Published (Last):||20 November 2011|
|PDF File Size:||8.46 Mb|
|ePub File Size:||20.44 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
At the culmination of this brilliant play, written just a few years before the beginning of the French Revolution, the all-powerful Comte de Almaviva challenges Figaro to answer his questions. Figaro, superbly, retorts: Eh! Qui pourrait men exempter, Monseigneur? That is the perfect definition of a tyrant: being in command of everything, except for himself. The play, which celebrates esprit and cunning intrigues to out-manoeuvre the abuse of privilege and power, is probably more well-known in its opera adaptation by Mozart.
A late honour - chapeau Beaumarchais! I remember the first time I read it in a literature class at university. My professor had a predilection for humorous enlightenment thinkers, and Figaro was a character he loved to quote. Reading the play again, with a different focus now, the character of Figaro is still fascinating, but his companion, the intelligent young woman Suzanne, is even more striking.
Not willing to submit to that cruel tradition, the plot develops around the various steps to be taken in order to outwit the power of the Comte. Add some confusion over identities, parental relationships, adultery and tricks, and you have the perfect 18th century play in a nutshell. The cheerful ending does not weaken the serious arguments raised in the play, however, as they are repeated in a final song, sung by different characters taking turns.
The ideas of injustice and power abuse are accentuated and discussed, reflecting on the topics in the preceding action. De cette absurde injustice Faut-il dire le pourquoi? Les plus forts ont fait la loi. In pre-social media times, the theatre held an important role in spreading ideas.
As Bodas de Fígaro
Las Bodas de Fígaro
Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais